Le groupe européen allemand (seconde BEP CSS) découvre Fribourg.

Contactez-nous.

Page d'accueil.

Comment se rendre au lycée?

Plan du lycée.

Le coin élèves.

Le coin parents.

Les filières.

La section européenne.

I-matières.

Le C.D.I.

Arts appliqués.

Le sport au lycée.

La restauration scolaire.

Infirmerie.

Les clubs.

Le journal du lycée.

L’après-midi fut consacré au marché de Noël, typique, et à une courte séance de shopping dans les magasins du centre-ville.

Cette journée a été fort agréable. La bonne ambiance était au rendez-vous tout au long du voyage ainsi que pendant les promenades « découvertes » et nous garderons un très bon souvenir de cette sortie en Allemagne.

Nachmittags haben wir den Weihnachtsmarkt besichtigt und waren noch kurz in den Geschäften im Stadtzentrum.

Es war ein sehr angenehmer Tag für alle. Es herrschte eine gute Stimmung, sei es während der Busreise oder der Stadtbesichtigung. Dieser Tag wird eine schöne Erinnerung für jede von uns bleiben.

Le groupe européen allemand (seconde BEP CSS) découvre Fribourg

Le vendredi 19 décembre 2008, nous sommes allées à Fribourg pour visiter le musée de la poupée et le marché de Noël. Nous avons découvert la ville de Fribourg avec ses rues pavées, ses tramways, la Place de la Cathédrale, ses mosaïques au sol qui indiquent les différents magasins (avec un bretzel pour la boulangerie par exemple ou une saucisse pour la charcuterie). Autre particularité de la ville, les ruisseaux qui serpentent le long des rues du centre-ville.

Fribourg est une ville animée : les gens semblent toujours pressés, les cyclistes déboulent à chaque coin de rue et beaucoup de touristes s’y promènent.

Le matin, nous avons visité le musée de la poupée où sont présentés des jouets couvrant la période de 1800 à 1950. Toutes ces poupées et maisons de poupées étaient d’époque. Ce fut aussi une belle leçon d’histoire sociale : au19ème siècle les filles n’avaient le droit de jouer avec leurs poupées que pendant la période de Noël et le restant de l’année les jouets étaient de nouveau rangées dans les armoires.

A midi, nous avons déjeuné dans un restaurant convivial, le « Tacheles », lieu de rencontre habituel des étudiants. Libre à chaque élève de commander son propre repas « Schnitzel, frites, salade » ou « Gnocchis à la sauce tomate et salade » et de régler l’addition, le tout exprimé dans la langue de Goethe, natürlich !

Die deutsche europäische Klasse in Freiburg

(sec. BEP CSS)

 Am Freitag, den 19. Dezember sind wir nach Freiburg gegangen, um das Puppenmuseum und den Weihnachtsmarkt zu besichtigen.Wir haben die Stadt Freiburg mit ihren Besonderheiten entdeckt :dieStrassenpflaster, die Strassenbahnen, den Domplatz, die Mosaikböden, die die verschiedenen Geschäfte angeben (zum Beispiel ein Bretzel für die Bäckerei oder eine Wurst für die Metzgerei), die Bächle, die entlang der Strassen im Stadtzentrum fliessen.

Freiburg ist eine sehr belebte Stadt: die Leute scheinen, es eilig zu haben, an jeder Strassenecke sieht man Radfahrer und viele Touristen bummeln dort.

Am Morgen waren wir im Puppenmuseum , wo zahlreiche Spielzeuge von dem Jahr 1800 bis zum Jahr 1950 ausgestellt sind. Alle Puppen und Puppenstuben waren authentisch. Es war auch lehrreich : so haben wir erfahren, dass im 19. Jahrhundert die Mädchen nur während der Weihnachtszeit mit ihren Puppen spielen durften und dann wurden die Spielsachen wieder in die Schränke aufgeräumt.

Das Mittagessen wurde in einem angenehmen Restaurant „der Tacheles“ genommen, Treffpunkt der Studenten. Jede von uns musste ihr Essen bestellen, es gab „Schnitzel mit Pommes Frites und Salat“ oder „Gnocchis mit Tomatensosse und Salat“. Dann bezahlte jede ihre Rechnung, in der Goethesprache, natürlich!